事隔多年,終於可以寫出這件瞎事,畢竟人去樓空(亂用成語),半年多前,敝公司的大人的前公司晚輩的太太(中國人)一直想要找份工作,於是就求求我們家大人可否來敝公司上班,一開始用打工的形式即可。
讓我形容這位中國人少奶奶好了!
她可是不可多得的美女,戴個黑框眼鏡,沒有嬸味也沒有媽味,既使是生了個小孩仍是個小姐的樣子。服裝有好好的考究過,都不是亂穿就來公司的打雜小妹,渾身散發出少奶奶的味道。話說,少奶奶為何不要好好在家當個少奶奶?吵著要出來打工呢?因為她嫌人生太無聊。
接著就是煩人的時期到來,
咱們家的大人就願意讓她進來打工了,
據說這位少奶奶的先生是三井物產的商社員,少奶奶每天對我們稱讚她先生是個博士,知識淵博溫文有禮,她自己則是曾在國內的旅行社上班的口譯與線控!她的(中國)國內不同我們的國內。
(對,我們其他人都才疏學淺,容易爆氣,但我也是寫了100多頁的論文與作品,拿個日本國立大學的碩士畢業。)
據說這位少奶奶年輕時是上海的旅行公司的員工,既會中文也會日文,因此才得以嫁給三井物產的商社員,生了個小孩,離開了中國,在海外生活,最後來到日本。
接著,我手下就有了這位中國少奶奶與韓國留學生一起要合作網站,在我業務量最多的時候還遇到這個電腦白痴,只是要求各自把日文文章翻譯成自己的語言(簡體字)(韓文)而已,事前我都做好講義,發給了大家,教會了技巧。韓國留學生迅速翻譯好在網頁後台讓我確認,中國少奶奶似乎電腦技能不夠靈光,怪先生借她的電腦不好,怪後台有問題,怪東怪西怪到我身上,說我都挑惕她的毛病!
有一種人就是自己不夠好的時候,就會怪到周圍的人身上去。
據說是十年沒用過電腦沒上過班,是的,我們不可以歧視這種人,我們要幫助這種人回到社會的軌道上!
但她甚至在公司內部信件跟我吵架,
直接指責:你的日文用在同輩還可以,但敬語可不行!我這邊有幾本敬語的書,你不用客氣,我可以借你。
因為我指派她工作,都把她當我同輩(或屬下)的語氣(ます型)來聯繫。實際上也是我的工讀生。
結果,她寫信給敝公司的大人時,cc給公司內部時,敬語就用得亂七八糟。
我在外面混久了,天生脾氣也沒多好,
你敬我一分,我也會回敬你一分。你找我吵架,我絕對不想跟瘋子吵架。當年留學生時代的日文目標可是要用日文來辯論也要贏!(不是拿來談戀愛就好的程度)但不是特地拿日文來吵架,如果跟正常人講話,好好講的話,一般人都聽得懂。
我只好對這位少奶奶說:
要教訓別人的日文敬語用不好之前,請先衡量自己的日文敬語程度為何?Email上的敬語有沒有寫錯?
接著仍是過上一陣子每次開會見面就用日語舌槍唇劍的日子。很爛的結尾,她只在敝公司打工三個月不到,有一天,大人看不下去了,只好請她離職了。
唉,瘋子年年有,每年都很多!
留言列表